Filip De Decker – De (oud)griekse taalfamilie: de oorsprong en oudste taalvormen

Het Oudgrieks is vooral gekend als taal van Demosthenes en Plato, Homeros en Herodotos, en misschien ook nog als taal van het Nieuwe Testament. Bij “Oudgrieks” denkt men haast automatisch aan Attisch-Grieks of episch-Grieks. De Mykeense syllabische tafelen, de alfabetische inscripties in andere dialecten, de niet-Ionisch-Attische literatuur zoals Pindaros en Sappho, en het koiné en Atticistisch Grieks behoren veel minder tot het lectuurrepertoire.

In deze voordracht zal Dr. Filip De Decker, waar mogelijk aan de hand van voorbeelden, dieper ingaan op de herkomst van de Grieken, de talen waarmee het Grieks (misschien en volgens sommigen) nauwer verwant zou zijn, de woordenschat en de Pre-Griekse substraattalen, de geschiedenis van de taal zelf, het Mykeens en de gevolgen van de ontcijfering van dit dialect, en een aantal alfabetische dialecten. Bij dit alles zal de vergelijking met het “vertrouwde” Attische Grieks gemaakt worden en komen een aantal typische Attische syntactische fenomenen aan bod.

! CANCELLED ! Growing Corpora. Byzantine Book Epigrams and Online Text Collections

 

Since 2010, the Database of Byzantine Book Epigrams team have been growing an online corpus of metrical paratexts, several of which were previously unpublished or unknown altogether, and made them freely available to the scholarly community.

A new version of our database (https://www.dbbe.ugent.be) was launched in June 2019. Exactly one year later, we are organising a two-and-a-half-day conference. Together with anyone interested in this particular genre of Byzantine poetry, we want to celebrate and reflect on what we have achieved so far and look ahead at what is – hopefully! – yet to come. Moreover, we want to stimulate communication and collaboration with other projects that are growing online corpora of texts.

For any further information, please visit our conference website (https://www.dbbe2020.ugent.be).

Emeritaatsviering Prof. dr. Marc De Groote

Gedurende vele jaren was Prof. dr. Marc De Groote een vaste en graag geziene waarde in de Afdeling Grieks. Op het einde van dit academiejaar gaat hij op emeritaat, en dat laten we niet ongemerkt voorbij gaan. Daarom organiseren we een feestelijk afscheidsmoment, dat plaats zal vinden op donderdag 26 september vanaf 19u, in het atrium van de Faculteitsbibliotheek Letteren en Wijsbegeerte (Rozier 44, 9000 Gent). 

Programma van de avond:

  • 18u30 ontvangst
  • 19u00 feestelijke huldiging
  • 20u30 receptie

 

EVWRIT reading group session

Monthly meeting of the EVWRIT team to discuss and develop a new theoretical perspective towards communication practices in Antiquity.

Once a month from January 2019, the EVWRIT team will meet to discuss and develop a new theoretical perspective towards communication practices in Antiquity.

Theoretical sessions on fundamental aspects of novel methodologies (cognitive sociolinguistics, social semiotics, paléographie signifiante…) will be interchanged with practical ones (doing statistics, showing a database, presenting a paper…).

The reading group is open to anyone interested.

 

In this session of the reading group, we will discuss tense and aspect. The moderator for this session is Simon Aerts. The recommended literature for this session is the following:

  1. Introducing a three-dimensional approach to narratives with a focus on tenses and perspectives (especially the first nine pages, i.e. section 1-4)

Aerts, Simon. forthcoming. “A Three-Dimensional, Systemic Functional Analysis of Tense Usage in Gregory of Tours’ Historia Francorum.” Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungarica 59. Please don’t spread beyond this group!

 

  1. Focussing on deictic shifts in Ancient Greek narratives

Nijk, Arjan A. 2019. “Bridging the Gap between the near and the Far: Displacement and Representation.” Cognitive Linguistics 30 (2): 327–350.

 

  1. On the epistolary imperfect (please feel free to read in any grammar in any language you wish):

Kühner, Raphael, and Carl Stegmann. 1912. Ausführliche Grammatik der Lateinischen Sprache, II: Satzlehre, vol.1: Syntaxe des einfaches Satzes. Hannover: Hahnsche Buchhandlung, §39 (about 3 pages): Gebrauch der Zeitformen im Briefstile

 

  1. On the interpersonal metafunction in a more general way (only 4.1 and 4.2 but please feel free to read more in this accessible textbook)

Thompson, Geoff. 2014. Introducing Functional Grammar. 3rd edition. London: Routledge, Chapter 4: Interacting – The interpersonal metafunction (p. 45-87)

 

The session will be held in English.

For further questions or remarks, contact Simon Aerts at Simon.Aerts@UGent.be.

For more information about the EVWRIT project, see http://www.evwrit.ugent.be/.

Novel Perspectives on Communication Practices in Antiquity

Outline

Sociolinguists initially showed little concern for texts from the past, William Labov, the founding father of sociolinguistics, famously characterizing historical linguistics as ‘the art of making the best use of bad data’ (Labov 1994:11). Nowadays, historical socio-linguistics, too, has come to maturity as a sub¬discipline (see e.g. Conde-Silvestre & Hernandez-Campoy 2012), with researchers trying to identify dialectal relationships between language and society. Contemporary sociolinguistic insights form the basis for these descriptions, but given the complexity of the subject, a radically interdisciplinary approach has been in the making, combining insights from corpus linguistics, historical linguistics, philology, and semiotics.

One question which has received relatively little attention so far is to what extent other ‘meaning-making’ dimensions could and should be involved in the investigation. In recent years, scholars such as Bob Hodge, Gunther Kress and Theo van Leeuwen have explicitly drawn attention to the ‘multi-modal’ nature of communication, arguing that people also use – next to language – visual, gestural, musical, choreographic, and actional resources to make meaning. Remarkably, however, the new discipline of Social Semiotics is currently restricted to the analysis of modern-day texts. Parallel to what we have seen with the development of sociolinguistics, there is little interest in texts from the past: one recent textbook, for example, is explicitly entitled ‘Multimodality. A social semiotic approach to contemporary communication’ (Kress 2010; our emphasis).

The main aim of this conference, which forms the opening event of the ERC-project ‘Everyday writing in Graeco-Roman and Late Antique Egypt. A socio-semiotic study of communicative variation’ (2018-2023; www.evwrit.ugent.be), is to explore to what extent it is possible and desirable to found a discipline such as historical social-semiotics, parallel to historical socio-linguistics. Such a novel, interdisciplinary approach is particularly relevant for ‘everyday’ documentary texts: since these texts represent autographs, their external characteristics can also be brought into the interpretation. Jean-Luc Fournet (2007), for example, has recently argued for a ‘paléographie signifiante’, noting that ‘l’analyse matérielle d’un document peut être porteuse de sens’ (2007:353), not only when it comes to text type, but also with regard to the socio-cultural context of writing, and the provenance of the document. Other external characteristics to be considered as expressions of social meaning (functioning as ‘semiotic resources’) are – but are not limited to – writing material, document format, and language choice. Their analysis reveals information concerning hierarchy, status and social relations.

The main focus of the conference will be documentary texts from the Mediterranean region, roughly spanning the period from the first millennium BCE to the first millennium CE. Next to the study of specific (linguistic, palaeographic, material, etc.) features, we consider the following questions to be of particular relevance:

– Which ‘semiotic resources’ should be taken into account when studying Ancient texts?
– How are these different semiotic resources interrelated?
– Can certain semiotic resources express types of meaning which other resources cannot?
– Which types of social meaning are expressed through communicative variation?
– How are these different types of social meaning related to each other?
– Is it possible to identify larger patterns of co-occurrence, extending linguistic concepts such as ‘register’ and ‘genre’ to other domains?
– Which diachronic changes can be observed?
– How do ‘everyday’ texts from Egypt compare to texts found elsewhere?
– Which digital tools are required for the discipline of historical social-semiotics?
– Which theoretical concepts from social semiotics can be further developed?
– What role do scribes play for the social-semiotic analysis of ancient texts?
– What kind of standards were there for ‘everyday’ communication practices?

 

References
Conde-Silvestre, J.C. & J.M. Hernandez-Campoy 2012. The handbook of historical sociolinguistics. Malden.
Fournet, J.-L. 2007. “Disposition et réalisation graphique des lettres et des pétitions protobyzantines: Pour une paléographie ‘signifiante’ des papyrus
documentaires”. In: J. Frösén (ed.), Proceedings of the 24th international congress of papyrology, 353-367. Helsinki.
Kress, G. 2010. Multimodality: A social semiotic approach to contemporary communication. New York, NY.
Labov, W. 1994-2010. Principles of linguistic change. Vol. 1: Internal factors. Vol. 2: Social factors. Vol. 3: Cognitive and cultural factors. Oxford.


Organizing committee

Klaas Bentein
Yasmine Amory

Scientific committee
Antonia Apostolakou – Eleonora Cattafi – Serena Causo – Giovanbattista Galdi – Mark Janse – Geert de Mol – Emmanuel Roumanis – Joanne Stolk

www.evwrit.ugent.be

www.novelperspectives.ugent.be

The tale of two traditions – Roman culture and ancient Greek narratives under the Principate

This workshop sets out to explore ways in which Greek narrative responds to Latin literature and culture at large. By studying cases of Latin interactions within ancient Greek narrative under the Principate, the conference seeks not only to improve our understanding of Greek-Latin overlaps in general, but also to find new ways of conceptualising this corpus in particular, by 1. discussing new methodological tools concerning reception; 2. situate Greek works in their intellectual, bilingual and multicultural environment; 3. account for the conspicuous absences of Rome from certain Greek productions under the Principate and investigate the notion of cultural identity.

EVWRIT reading group meeting

Monthly meeting of the EVWRIT team to discuss and develop a new theoretical perspective towards communication practices in Antiquity.

Once a month from January 2019, the EVWRIT team will meet to discuss and develop a new theoretical perspective towards communication practices in Antiquity.

Theoretical sessions on fundamental aspects of novel methodologies (cognitive sociolinguistics, social semiotics, paléographie signifiante…) will be interchanged with practical ones (doing statistics, showing a database, presenting a paper…).

The reading group is open to anyone interested.

 

In this session of the reading group, we will discuss language contact and multilingualism in antiquity, with a further focus on bigraphism. The moderator for this session is Antonia Apostolakou. The recommended literature for this session is the following:

 

  • Langslow, D. R. 2002. Approaching Bilingualism in Corpus Languages. In: Adams, J. N., Janse, M. and Swain, S. (eds.) Bilingualism in Ancient Society: Language Contact and the Written Word. Oxford: Oxford University Press, pp. 23-51.​
  • ​Adams, J. N. 2003. Bilingualism and the Latin Language. Cambridge: Cambridge University Press. (“Transliterated texts”, pp. 40-67)
  • Mullen, A. 2012. Introduction: Multiple Languages, Multiple Identities. In: Mullen, A. and James, P. (eds.) Multilingualism in the Graeco-Roman Worlds. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 1-35. (pp. 11-35)

 

The session will be held in English.

For further questions or remarks, contact Antonia Apostolakou at Antonia.Apostolakou@UGent.be.

For more information about the EVWRIT project, see http://www.evwrit.ugent.be/.